| 加入桌面
  • 手机版 | 无图版
  •  
    行业频道
    组织机构 | 工业园区 | 铜业标准 | 政策法规 | 技术资料 | 商务服务 |
    高级搜索 标王直达
    排名推广
    排名推广
    发布信息
    发布信息
    会员中心
    会员中心
     
    伦敦铜价 | 纽约铜价 | 北京铜价 | 浙江铜价 | 江苏铜价 | 江西铜价 | 山东铜价 | 山西铜价 | 福建铜价 | 安徽铜价 | 四川铜价 | 天津铜价 | 云南铜价 | 重庆铜价 | 其它省市
     
     
    当前位置: 首页 » 资讯 » 综合新闻 » 正文

    甄嬛传译英文不忍直视 比柯南配音还珠格格还雷人

    放大字体  缩小字体 发布日期:2013-01-28
    铜之家讯:甄嬛传译英文不忍直视 比柯南配音还珠格格还雷人前两天柯南配音还珠格格就把大家笑得半死,没想到,这个《甄嬛传》也来凑热闹了

    甄嬛传译英文不忍直视 比柯南配音还珠格格还雷人

    前两天柯南配音还珠格格就把大家笑得半死,没想到,这个《甄嬛传》也来凑热闹了,竟然也要去美国播放。既然要去美国播,就要配音,要配音就会闹笑话,毕竟中美语言实在太不同了,而且有些语句根本无法用英文来形象,这可难倒了这些配音师啊。
     
     
     
     

     

     
     
    推荐图文
    推荐资讯
    
     
     
           
    购物车(0)    站内信(0)