| 加入桌面
  • 手机版 | 无图版
  •  
    行业频道
    组织机构 | 工业园区 | 铜业标准 | 政策法规 | 技术资料 | 商务服务 |
    高级搜索 标王直达
    排名推广
    排名推广
    发布信息
    发布信息
    会员中心
    会员中心
     
    伦敦铜价 | 纽约铜价 | 北京铜价 | 浙江铜价 | 江苏铜价 | 江西铜价 | 山东铜价 | 山西铜价 | 福建铜价 | 安徽铜价 | 四川铜价 | 天津铜价 | 云南铜价 | 重庆铜价 | 其它省市
     
     
    当前位置: 首页 » 资讯 » 综合新闻 » 正文

    英文版还珠格格配音离谱 网友直呼太雷人蛋疼

    放大字体  缩小字体 发布日期:2012-12-21
    铜之家讯:英文版还珠格格配音离谱 网友直呼太雷人蛋疼可以这么说,还珠格格影响了一代了。80后有一批人是看着它长大的。如今,还珠格格飘

    英文版还珠格格配音离谱 网友直呼太雷人蛋疼

    可以这么说,还珠格格影响了一代了。80后有一批人是看着它长大的。如今,还珠格格飘洋过海,不仅来到了美国,还去到了日本,于是就涉及到了一个配音的问题。中文和外文还是有很大的差距的,很多中文的词汇用外语翻译起来,的确非常地别扭,这也就证明了网友直呼配音雷人蛋疼是在情理之中了。

     
     
     
     

     

     
     
    推荐图文
    推荐资讯
    
     
     
           
    购物车(0)    站内信(0)